Полезная информация
 
Кто может участвовать
Требования к кандидатам
Условия участия в программе
Права и обязанности au-pair
Процесс трудоустройства
Документы по программе
Посольство
Отъезд
Посольство Республики Беларусь в Германии

 

Главная » Работа за рубежом » AU PAIR в Германии » Посольство

Посольство

Виза с целью поездки в Германию в качестве Au-Pair

Процедура подачи документов  

Анкета в посольство в формате .pdf

Заполнение анкеты в посольство/Ausfuhlung von „Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis“

Общая информация:

консульско-правовой отдел
пр. газеты «Правда» 11Д
220116 г. Минск
тел.: +375 17 217 59 50
факс: +375 17 217 59 78

почтовый адрес:
ул. Захарова 26
220034 г. Минск
E-Mail:   info@minsk.diplo.de
Интернет: www.minsk.diplo.de

Визовый отдел

Часы приёма:
(действуют с 01.12.2007)
Подача документов (шенгенская виза):
7.30)
Пн. - Чт.    08.00 -15.30 час.               
Пятница     08.00 -12.30 час.

Национальная германская виза с целью длительного пребывания либо осуществления трудовой деятельности.
Подача документов:
Пн. - Чт.   11.00 -13.00 час.

Выдача паспортов:
Пн. - Чт.   14.00 - 16.00 час.
Пятница   11.00 - 13.00 час.

Визовые ходатайства могут подаваться в предусмотренное рабочее время. Системы назначения времени подачи не существует. Посольство обращает Ваше внимание на тот факт, что с мая по август следует быть готовым к более продолжительному ожиданию в очереди на подачу документов.

 

Виза с целью поездки в Германию в качестве Au-Pair

состояние: 14.05.2008

 

Необходимо предъявить как минимум следующие документы:

(Посольство оставляет за собой право в обоснованных случаях затребовать дополнительные документы.)

· 3 заполненных на немецком языке визовые анкеты;
· 3 одинаковые паспортные фотографии последнего времени на белом фоне, без овалов и уголков (с образцами фотографий можно ознакомиться на доске объявлений визового отдела);
· по 2 копии трёх страниц паспорта заявителя с личными данными;
· подтверждение посреднического агентства (необходимые данные : фамилия и
адрес приглашающей семьи, количество и возраст детей) и 1 копия, либо, если посредническое агентство не было задействовано:
· приглашение семьи с соответствующими данными и 1 копия
· оригинал и 2 копии договора Au-Pair;
· сбор за обработку ходатайства в сумме 60,- евро.

В момент подачи визового ходатайства заявителю должно быть не менее 18 и не более 25 лет. Просим обратить внимание на то, что обязательным условием для выезда в Германию в качестве Au-Pair являются хорошие базовые знания немецкого языка. Владение Вами немецким языком проверяется при подаче ходатайства. Пребывание в качестве Au-Pair не может продолжаться более 12 месяцев.

Посольство оставляет за собой право в обоснованных случаях затребовать дополнительные документы.

Внимание: Своей подписью под визовой анкетой или под каким-либо приложенным к анкете заявлением Вы обязуетесь указывать все сведения добросовестно. Преднамеренное сообщение ложных или недостоверных сведений в анкете, а также умолчание важных для оформления визы сведений влечёт за собой отказ в выдаче разрешения на пребывание либо (после оформления визы) выдворение из Германии.

На основании законодательных требований обработка ходатайств на оформление национальной визы занимает более продолжительное время. После принятия
окончательного решения по ходатайству заявитель незамедлительно информируется об этом. С целью предотвращения излишних задержек при обработке документов просим воздержаться от запросов о состоянии дела.

Все процедуры осуществляются визовым отделом на бесплатной основе (за исключением сбора за обработку визового ходатайства). Анкеты Вы можете получить в визовом отделе, либо распечатать с сайта Посольства. Обращение к какому-либо бюро или прочим третьим лицам с целью заполнения анкет не является необходимым. Все данные этой памятки основываются на сведениях и оценках Посольства Германии в момент написания памятки. Однако, Посольство не может нести ответственность за полноту и правильность текста, в особенности по причине произошедших в последнее время возможных изменений.

 

Процедура подачи документов

 

Подготовив все необходимые документы, можно подавать ходатайство о выдаче визы. Здесь Вы получите информацию, когда и где его следует подавать, каков размер консульского сбора. Для подачи визового ходатайства заявителям необходимо лично явиться в визовый отдел.
При подаче документов на национальную визу следует рассчитывать на обработку в течение нескольких недель.

Для подачи визового ходатайства заявителям необходимо лично явиться в визовый отдел. Целью проводимой личной беседы с заявителем является индивидуальное рассмотрение визового ходатайства в рамках действующих положений законодательства в отношении иностранных граждан.

Посольство просит понимания в том, что сопровождающие лица не располагают правом входа в визовый отдел.

По соображениям безопасности не разрешается проносить на территорию визового отдела следующие вещи:
1. оружие любого вида (огнестрельное, ножи, балончики со слезоточивым газом, перечные распылители)
2. опасные предметы – все предметы повседневного обихода, которые могут быть использованы как колюще-режущее оружие (ножницы, карманные ножи, пилочки для ногтей и т.д.)
3. взрывчатые вещества
4. легко воспламеняющиеся вещества и гели
5. крупногабаритные вещи и сумки
6. видео- и фотокамеры, диктофоны, лэптопы, МР3-плейеры, СD-плейеры.

Временное хранение вещей посетителей сотрудниками службы безопасности не представляется возможным.

Исключением являются мобильные телефоны в выключенном состоянии.

При подаче Ваших документов Вам будет необходимо пройти ОЧЕНЬ ВАЖНУЮ ПРОЦЕДУРУ ОТ КОТОРОЙ НА 99 % ЗАВИСИТ ПОЛУЧИТЕ ЛИ ВЫ ВИЗУ ИЛИ НЕТ - это языковое собеседование с сотрудником посольства. Очень желательно заранее перед походом  в посольство усиленно позаниматься разговорной практикой и научиться быстро и адекватно воспринимать немецкую речь. В принципе вопросы, которые задает сотрудник посольства на немецком языке не сложные, Вам необходимо только на них давать правильные ответы, при этом Вы можете отвечать кратко.

Ниже мы приводим список наиболее часто задаваемых вопросов и примерные ответы на них, но это не значит, что Вам будут задавать именно эти вопросы  - вопрос может быть любым, так что нужно быть готовым ко всему:  

1. Sprechen Sie Deutsch? – Ja.

2. Wie lange lernen Sie Deutsch? – 1 Jahr

3. Seit wann lernen Sie Deutsch? – Seit 1. Jahr

4. Wo haben Sie Deutsch gelernt? – Mit Privatlehrer/in der Schule/Uni/Deustchkurs

5. Waren Sie schon fruher in Deutschland? – Nein

6. Warum mochten Sie nach Deutschland fahren? – Ich mochte     Deutsch lernen, Kultur lernen, neue Freunde     finden und Land sehen.

7. Wieviel Kinder hat die Gastfamilie? – 2 Kinder

8. Wie heissen die Kinder? – Florian,...........

9. Wie alt sind die Kinder? – 10 und 8

10. Haben Sie mit der Gastfamilie gesprochen? – Nein/Ja

11. Was ist der Gastvater von Beruf? – Er ist... 12. Was ist die Gastmutter von Beruf? – Sie ist...........

13. Womit sind Sie zu Botschaft gekommen? – Mit dem Bus,      mit der U-Bahn, mit Trolleybus

14. Wie heissen Sie? – Ich heisse Zhanna

15. Sind Sie verheiratet? – Nein, ich bin ledig

16. Haben Sie Kinder? – Nein

17. Welche Hobbys haben Sie? – Lesen, Reisen, Radfahren...

18. Wie haben Sie diese Gastfamilie gefunden? – Durch Au Pair Agentur  

ОЧЕНЬ ВАЖНО!!! Когда Вы получите либо по телефону, либо по почте уведомление о том что Ваша виза готова и Вы можете ее забрать не стоит сразу сломя голову кидаться в посольство и открывать визу, это нужно сделать правильно, чтобы снова не платить 35 евро за переоткрытие неправильно открытой визы и не стоять в длинных очередях. Как это правильно сделать читайте в разделе «ОТЪЕЗД».

Отказ во въезде при подаче фальсифицированных документов
Ни при каких обстоятельствах не обращайтесь со своим визовым ходатайством к недобросовестным турагентствам и посредникам, которые предлагают Вам легенды и фальсифицированные документы. Посольство Германии в Беларуси не сотрудничает ни с одним из агентств или турбюро. При наличии вопросов в отношении поездки в государства Шенгенского пространства Вам следует получать информацию исключительно из публикаций Посольства и от сотрудников Посольства. Тот, кто пытается получить визу на основании криминального посредничества и при помощи фальсифицированных документов, должен быть готов к многолетнему запрету на въезд в Западную Европу и может быть помимо этого подвергнут ответственности.
Информацию о деталях визовой процедуры и различных типах виз можно получить из нижеследующих памяток:

 

Заполнение анкеты в посольство/Ausfuhlung von „Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis“

 

В данной анкете все заполняется ТОЛЬКО латинскими буквами и на немецком языке!!!  

1. Familienname – Ваша фамилия как она написана в паспорте латинскими буквами   Пример:  Ivanova   Bei Frauen: Geburtsname – если Вы замужем, то тут указывается Ваша девичья фамилия, если Вы не брали фамилию мужа, то здесь ничего не надо писать   Пример: Petrova  

2. Vorname – Ваши имя (как оно написано в паспорте латинскими буквами) и отчество (тоже пишется латинскими буквами в паспорте оно не указано, так что пишите произвольно)   Пример: Elena Ivanovna  

3. Geburtstag – пишется цифрами Пример: 12.03.1981    

4. Geburtsort -  город, поселок, село в котором Вы родились и страна Пример: Dorf Jelniki, Weissrussland  

5. Staatsangehorigkeit(en) – здесь указывается Ваше гражданство a) jetzige, теперешнее Пример: Weissrussland   b) fruhere,прежнее – если Вы родились в Беларуси, то здесь Вы указываете Weissrussland Пример: Weissrussland  

6. Familienstand – здесь правильный вариант остается, а неправильный вычеркиваются (зачеркивается всегда только немецкий вариант)   Если Вы женаты, либо замужем, то Вам необходимо заполнить нижеуказанные строчки, если нет, то переверните лист и дальше начинайте заполнять с пункта 9  

7. Ehegatte) Name – если Вы женаты, либо замужем, то здесь Вы указываете фамилию Вашего супруга/ги Пример: Ivanov   Geburtsname  - указывается  девичья фамилия супруги, если она не брали фамилию мужа, то здесь ничего не надо писать   Vornamen -  имя (как оно написано в паспорте латинскими буквами) и отчество (тоже пишется латинскими буквами в паспорте оно не указано, так что пишите произвольно) супруги/га Пример: Andrei Vladimirovich   Geburtstag - пишется цифрами   Geburtsort - город, поселок, село в котором он/она родились и страна   Staatsangehorigkeit(en) - здесь указывается его/ее гражданство   Wohnort – его/ее место жительства  

8. Kinder – если у Вас есть дети, то необходимо вписать информацию по ним в таблицу в данном пункте.  Информация указывается латинскими буквами и цифрами по образцу как и Выше у родителей. ВНИМАНИЕ ВСЕ ПИШИТЬСЯ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ!!!  

9. Vater) Name – здесь необходимо указать фамилию Вашего отца   Пример: Petrov   Vorname – здесь необходимо указать имя и отчество Вашего отца   Пример: Igor Pavlovich  

10. Mutter) Name-Geburtsname здесь Вы указываете теперешнюю фамилию матери,а в скобочках рядышком девичью, если она меняла фамилия выходя замуж.   Пример: Baliko (Inuschevich)   Vorname - здесь необходимо указать имя и отчество Вашей матери   Пример: Anna Petrovna  

11. Pass, oder sonstiger Reiseausweis – здесь указывается слово Pass   Nr.  - здесь указывается номер паспорта   gultig bis - здесь указывается дату, до которой Ваш паспорт действителен   ausgestellt von - здесь указывается, кем был выдан паспорт (пишется латинскими буквами)   ausgestellt am - здесь указывается дата выдачи паспорта  

12. Ruckkehrberechtigung (falls in Pass vermerkt) nach  - здесь указывается, есть ли у Вас так называемый выездной штамп или разрешительная запись (у нас его отменили), пишется Ваше государство   Пример: Weissrussland   bis zum  - здесь указывается дата, до которого годен паспорт   Пример: 12.12.2014   13. Eingereist am – здесь ничего не пишется  

14. Haben Sie sich bereits fruher in Deutschland aufgehalten – если Вы ранее были уже в Германии, то зачеркиваете  NEIN, если еще не разу не были,  то зачеркиваете JA (ПОМНИТЕ ЗАЧЕРКИВАЕТСЯ ТОЛЬКО НЕПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ, ПРАВИЛЬНЫЙ ОСТАЕТСЯ)   Wenn ja, Angabe der Zeiten und Wohnorte – если Вы ранее были в Германии, то откройте Ваши визы, и начиная с самой первой заполните:   von – дата действия визы с… bis – дата действия визы по… in – в какой город Вы направлялись  

15. Vorgesehener Aufenthaltsort in der Bundesrepublik Deutschland – здесь указывается адрес принимающей семьи; в этом пункте 3 пустых строчки в них пишите следующим образом:   Familie Kimmel Obststr. 51 12234 Koln  

16.  – здесь ничего не пишется  

17. Wird standiger Wohnort ausserhalb der Bundesrepublik Deutschland beibehalten und ggf. wo? – здесь Вы сначала зачеркиваете NEIN, а потом ниже на строчках пишете свой домашний почтовый адрес по образцу (обязательно латинскими буквами):   Пример: 220004 Minsk, Ul. Internazionalnaja 18-244, Weissrussland   ВНИМАНИЕ!!! Важно правильно написать данный адрес и периодически проверять там почту, так как очень часто консульство уведомляет о готовности визы письмом и если Вы ошибетесь с адресом или укажите адрес, где никто не контролирует почту, то приготовьтесь к тому, что у Вас будут сложности с получением уведомления о том, что Ваша виза готова, и Вы ее можете забрать.  

18. Sollen Familienangehorige mit einreisen? – здесь Вы зачеркиваете JA  

19. Wie sind Sie wohnungsmassig unterbracht? – здесь Einzelzimmer остается, а остальные варианты зачеркиваются  

20. Zweck des Aufenthalts in der Bunderrepublik Deutschland – здесь Вы указываете Aufenthalt als Au Pair   Arbeitgeber, - здесь Вы указываете фамилию Вашей принимающей семьи Пример: Familie Kimmel   Deren Anschrift – здесь Вы указываете адрес Вашей принимающей семьи, при этом важно написать его в одну строчку   Пример: Obststr. 51, 12234 Koln   Beabsichtigte Erwerbstatigkeit - здесь Вы указываете Aufenthalt als Au Pair  

21. Erlernter Beruf – здесь Вы указываете Ваш теперешний статус, т.е. если Вы студентка, то пишите Studentin , если Вы закончили обучение, то указывается Ваша специальность, к примеру Lehrerin  

22. Haben Sie bereits eine Erlaubnis der deutschen Arbeitsverwaltung? – здесь Вы зачеркиваете JA  

23. Beabsichtigste Dauer des Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland – здесь Вы указываете предполагаемые даты Вашего нахождения в Германии в качестве Au Pair, эти даты неокончательные, окончательные Вы будете называть, когда Ваша виза будет готова, эти данные носят справочную информацию   Пример: vom 1.06.2005   bis 1.06.2006  

24. Aus welchen Mitteln wird der Lebensunterhalt bestritten? – Здесь Вам необходимо вписать следующую фразу Alle Kosten fur meinen Aufenthalt tragt die Gastfamilie  

25. Sind Sie vorbestraft? – если у Вас нет судимости, то Вы зачеркиваете JA перевернув страницу, преступаете к заполнению пункта 26   Если у Вас есть судимость, то Вы зачеркиваете NEIN  и заполняете далее на немецком языке пункты a) и b) – очень желательно указывать правдивую информацию, так как Ваши документы будут подвергнуты дополнительной проверке.  

26. Sind Sie aus Bundesrepublik Deutschland ausgewiesen, oder abgeschoben, oder ist ein Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt, oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden? – если Вы не были ранее высланы/депортированы из ФРГ и не имеете отказ в визе, то в данном пункте Вы просто пишите NEIN   Если Вы были ранее высланы/депортированы из ФРГ или имеете отказ в визе, то в данном пункте Вы просто пишите, что у Вас было (высылка/депортация/ отказ в визе) и указываете дату высылки/депортации/отказа в визе ВСЕ ЗАПОЛНЯЕТСЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ!!!  

27. a)Leider Sie an Kranheiten? – если Вы не больны, то только зачеркиваете JA   Если Вы больны, то тогда зачеркиваете NEIN  и далее на строчке указываете Ваше заболевание  b) besteht Krankenversicherung fur die Bundesrepublik Deutschland? –  здесь Вы указываете JA   Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis fur ...  – здесь Вы пишите цифру 1 и далее зачеркиваете слова Tage/Monate – получается 1  Jahr, т.е.1 год   Jetzige Anschrift:  - здесь Вы снова указываете Ваш домашний почтовый адрес. ВАЖНО!!! Он должен полностью совпадать с адресом указанным Вами ранее в пункте 17   Ort -  здесь Вы указываете Ваш индекс и город (если у Вас село, то указываете также область и район)   Пример: 220004 Minsk   Strasse, Hausnummer – здесь Вы указываете Вашу улицу и номер дома, квартиры   Пример: Ul. Internazionalnaja 18-244   Ort, Datum – здесь Вы указываете место и дату заполнения данной анкеты   Пример: Minsk, 12.04.2005   Eigenhandige Unterschrift – здесь Вы расписываетесь   Ниже под подписью Вы указываете Ваш номер телефона, когда Ваша виза будет готово сотрудники консульства либо позвонят Вам и известят о том, что Ваша виза готова, либо пошлют уведомление почтой, поэтому важно правильно указать Ваш почтовый адрес и периодически проверять его.   В нижнем левом углу на последней странице анкеты Вы увидите надпись   LICHTBILD des Antragstellers/Фотокарточка заявителя   Сюда Вам необходимо приклеить Вашу паспортную фотографию, Вы должны заполнить 3 анкеты и на каждую приклеить по одной фотографии. Фотографии должны быть формата 3х4 и быть не старше 3-6 месяцев.

Центр Молодежных Путешествий предлагает вам воспользоваться удобными прямыми рейсами Национальной авиакомпании «БЕЛАВИА» по доступным молодежным ценам. Подробнее